示范中心
Young Voice英语广播

Young Voice英语广播:2022(22)世界著名打卡圣地

通讯员:郭思齐    编辑者:陈三    发布时间:2022年05月02日    阅读:    



大家好,这里是湖北理工学院外国语学院英语调频广播台,我是主播郭思齐。新冠疫情已经持续了两年之久,打消了很多人的旅游出行计划。不过,大家可以用阅读的方式来打卡世界名胜地,为未来的出行做好攻略。即便没有出行计划,了解异国文化和风情也是让人愉悦的事。接下来,我就带着大家打卡三个非常具有代表性的地方吧。


首先让我们先来了解一下这篇文章里出现的重点词汇。

Amsterdam[ˈæmstəˈdæm]n.阿姆斯特丹

raven[ˈreɪvn]n.大乌鸦

navigable[ˈnævɪɡəbl]adj.可通航的;可驾驶的 

dutch[dʌtʃ]adj.荷兰的

confessor[kənˈfesər]n.忏悔者

tribes[traɪbz]n.部落

borough[ˈbɜːroʊ]n.自治市镇;行政区

Flatiron Building熨斗大厦

buckingham palace[ˌbʌkɪŋəm ˈpæləs]n.白金汉宫

Westminster Abbey[ˈæbi]威斯敏特教堂(英国名人墓地)

Famous Places in the World

世界著名打卡圣地

1. Chiang Mai

Chiang Mai is proud of the city's700-year history, which has richtraditional relics and unique culture.It is located 700 km north of Bangkokand is situated among the highestmountains in the country. Chiang Maimeans“the new city" in Thai.

清迈为这座城市700年的历史感到骄傲,这里有丰富的传统遗迹和独特的文化。它位于曼谷以北700公里处,位于泰国最高的山脉之中。清迈在泰语中的意思是新城市”。


It is one of the few places in Thailandwhere it is possible to experienceboth historical and modern ThaiCulture. The city has old temples nextto modern stores.

It has more than three hundredtemples, among which some are themost beautiful and honorable in theentire Buddhist world, giving the cityan atmosphere of calmness.

它是泰国少数几个可以同时体验历史和现代泰国文化的地方之一。这座城市有古老的庙宇和现代化的商店。它有300多座寺庙,其中一-些是整个佛教世界中最美丽和最尊贵的,给这个城市一种平静的气氛。


The old city of Chiang Mai hasvarious dialects , architecture ,traditional values , festivals , handicraft and classical dances .In addition , it has hill tribes and their wealth of unique culture . Chiang Mai city features old - world beauty and charm as wel as modern enjoyment and convenience .It is also filled with natural resources including mountains , waterfalls and rivers . Nowadays there are many activities and attractions both in the city and the surrounding province ,including river rafting and golf .The quality of living is excelent .Accommodation and food are of the highest standard at a very low cost .

清迈古城有各种各样的方言、建筑、传统价值观、节日、手工艺和古典舞蹈。此外,它还有山地部落和他们丰富的独特文化。清迈城既有古老的美丽和魅力,也有现代的享受和便利。它也充满了自然资源,包括山脉、瀑布和河流。如今,在城市和周边省份有许多活动和景点,包括漂流和高尔夫。那里的生活质量非常好。住宿和食物都是最高标准的,但成本很低。


Entertainment is plentiful with numerous festivals , outdoor activities and great nightlife .A number of elephant camps , numerous outdoor activities , a variety of handicraft workshops , various cultural performances , and breathtaking scenery make Chiang Mai one of Asias most attractive tourist destinations .

娱乐是丰富的,有无数的节日,户外活动和精彩的夜生活。大量的大象营地,众多的户外活动,各种手工艺作坊,各种文化表演,以及令人惊叹的风景,使清迈成为亚洲最具吸引力的旅游目的地之一。


2. Amsterdam

Amsterdam is a city like Venice founded on and around water or waterways .Amsterdam is built on numberless canals , which neatly divide the city into easily navigable districts .There seems to be a canal around every corner in Amsterdam . This is not too surprising when you consider that the city is home to 165 canals , which are more than Venice .

阿姆斯特丹是一个像威尼斯一样建立在水或水道上的城市。它建立在无数的运河上,这些运河将城市整齐地划分为易于通航的区域。阿姆斯特丹的每个角落似乎都有一条运河。当你想到这个城市有165条运河,比威尼斯还多的时候,这就不足为奇了。


During the summer , people come together in Vondel park , where locals and tourists alike relax in the fine weather .Amsterdam might be one of Europes wettest capitals , but as soon as the clouds are clear and the sun shines , its citizens go out into the streets to sit in cafes , go boating on a canal , or even ride bicycles .The number of bikes in the city is more than double that of the city ’spopulation .

在夏季,人们聚集在冯戴尔公园,当地人和游客都在晴朗的天气里放松。阿姆斯特丹可能是欧洲最潮湿的首都之一,但一旦云淡风轻,阳光普照,市民们就会走上街头,坐在咖啡馆里,在运河上划船,甚至骑自行车。这个城市的自行车数量是这个城市人口的两倍还多。


Amsterdam’s winters tend to be cold with plenty of rain , but this seldom seems to stop the tourists fromgathering together in the city .Particularly cold winters also offer a good chance for visitors to watch the local people skating across the frozen canals.These days , with plenty of rail , bus and air connections to al over Europe , the Dutch capital is a year-round tourist destination as well as one of the world’s key business centers .

阿姆斯特丹的冬天往往寒冷多雨,但这似乎很少阻止游客聚集在城市。特别寒冷的冬天也为游客提供了一个很好的机会,观看当地人在结冰的运河上滑冰。如今,荷兰的首都是一个全年旅游胜地,也是世界上重要的商业中心之一,有大量的铁路、公共汽车和航空线路通往欧洲各地。


3. London

London is one of the most popular sites in the world for tourists to visit . If you are planning a trip to London in the future , you’re lucky.There are a variety of attractions for you to enjoy .One of the most popular tourist attractions in London is the Tower of London . Founded more than 900 years ago , the Tower of London is one of the world’s most famous towers and has changed a lot .

伦敦是世界上最受游客欢迎的景点之一。如果你计划将来去伦敦旅行,你是幸运的。这里有各种各样的景点供你欣赏。伦敦最受欢迎的旅游景点之一是伦敦塔。伦敦塔建于900多年前,是世界上最著名的塔之一,它的变化很大。


Here , you can also find the seven ravens which live in the Tower . There is a story that says : If there are no ravens in the Tower , the Tower and the kingdom will fal .There are also lots of tours , exhibits and special events that you can enjoy throughout the year .

在这里,你还可以找到住在塔里的七只乌鸦。有一个故事说:如果塔里没有乌鸦,塔和王国就会倒塌。全年也有很多旅游、展览和特别活动可以让你享受。


Another popular place to visit is Westminster Abbey . It was set up in 1065 by Edward the Confessor . Visitors to Westminster Abbey can enjoy its beautiful special Gothic architecture .There are also lots of memorials of Kings and Queens to enjoy .Excellent transportation is available here by bus or tube from many locations in London .

另一个受欢迎的地方是威斯敏斯特教堂。它是由忏悔者爱德华于1065年建立的。参观威斯敏斯特教堂的游客不仅可以欣赏到它美丽而独特的哥特式建筑,还有很多纪念国王和女王的纪念碑可供欣赏。从伦敦的很多地方都可以乘坐公共汽车或地铁。


Buckingham Palace is another place with a rich history to discover . It’s the official London residence of Queen Elizabeth II .During August and September , you can visit the State Rooms and see the Changing of the Guards . The Queen’sGallery is opened to the public daily .

白金汉宫是另一个具有丰富历史的地方。这是女王伊丽莎白二世在伦敦的官邸。在8月和9月,你可以参观国事厅和观看卫兵换岗仪式。女王的画廊每天向公众开放。


Checking the official timetable before you make sure to visit the Palace is a must , because it is not open year l round .If you’re expecting to enjoy one of London’s most beautiful landscapes , Hyde Park is the place for you .There are many activities available here to enjoy , including guidedwalking tours , swimming , tennis , and horse riding .In addition , many concerts are performed in Hyde Park . There’s also a playground available for the kids .

在你确定参观白金汉宫之前,一定要先查看官方时间表,因为它不是全年开放的。如果你想享受其中伦敦最美丽的风景,海德公园是适合你的地方。这里有很多活动可以享受,包括有导游的徒步旅行、游泳、网球和骑马。此外,许多音乐会在海德公园举行。还有一个供孩子们玩耍的游乐场。


4.New York

Sometimes known as " The Big Apple"or " the City That Never Sleeps ," New York is both the most populous city in the USA and a leading center of business , commerce , finance and l media .The city is often referred to as " New York City ", in order to distinguish it from the state it is in .

纽约有时被称为“大苹果”或“不夜城”,它是美国人口最多的城市,也是主要的商业、商业、金融和媒体中心。这座城市通常被称为“纽约市”,以区别于它所在的州。


New York City is made up of five boroughs and hence another nickname of the city is"The Five Boroughs".There are many famous buildings and sights in New York , especially in Manhattan .These include the Empire State Building , the Flatiron Building and the United Nations Building .When you visit New York , make sure you see Central Park , Times Square , Chinatown , Little ltaly and of course the Statue of Liberty .

纽约市由五个区组成,因此它的另一个绰号是“五个区”。这里有许多著名的建筑和景点,尤其是在曼哈顿。中包括帝国大厦、熨斗大厦和联合国大厦。当你游览纽约时,一定要看看中央公园、时代广场、中国城、小意大利,当然还有自由女神像。


Additionally , there are many wonderful museums in New York , some truly excellent shops , some of the world’s best theaters in the Broadway area , and the neighborhoods of Greenwich Village and SoHo which are well- known for the artists who reside there .Getting around New York City is simple--the city ’ s subway network is one of the most comprehensive in the world , connecting al parts of Manhattan in rapid time .

此外,在纽约有许多很棒的博物馆,一些真正优秀的商店,一些世界上最好的剧院在百老汇地区,以及邻近的格林威治村和苏荷区,因为居住在那里的艺术家而闻名。游览纽约市很简单,这个城市的地铁网络是世界上最全面的之一,可以快速地将曼哈顿的所有部分连接起来。


However , the best way to see New York is undoubtedly on foot .Central Park is an ideal place to start a walking tour of New York City--843 acres of shining ponds and lush greenery attract locals and tourists .And apart from offering breathtaking scenery ,it is a centre for recreation . Visitors can listen to music groups , watch performers , walk along the trails and even take a romantic ride in a horse carriage .

然而,游览纽约的最佳方式无疑是步行。中央公园是徒步游览纽约市的理想之地,843英亩的闪亮池塘和郁郁葱葱的绿色吸引着当地人和游客。除了提供令人叹为观止的风景,它还是一个娱乐中心。游客们可以听音乐,观看表演,沿着小径漫步,甚至乘坐浪漫的马车。

今天的节目到这里就结束了,想要获取音频回放以及更多完整版稿件,请到湖北理工学院外国语学院英语语言学习示范中心自行了解http://sfl.hbpu.edu.cn/sfzx/cxxm/dpgb.htm,今天的分享就到这里,我是主播郭思齐,我们下次见。

地址:湖北省湖北理工学院外国语学院X2楼
Copyright © 2021 湖北理工学院英语语言学习示范中心 All rights reserved.